- Inscription
Langue : [automatic], [fr], [en], … | Allez on remonte !
« Retourner à la documentation

[Brouillon] Minecraft FTB Hardcore: Advanced Complete Tutorial

[fr] Français | [en] English | [global] Les deux
<en> This tutorial's goal is to …




<fr> Le but de ce tutoriel est de …




<en> First, punch wood of course!
Build you up a shelter before the night fall, take care of the food supply and start mining.

<fr> Premièrement, récupérez du bois évidemment !
Construisez-vous un abris avant que la nuit ne tombe, occupez-vous de l'apport de nourriture et commencez à miner.

<en> You'll need a lot of ores of all type to gettin started, often mainly redstone.

<fr> Vous aurez besoin de beaucoup de minerais pour commencer, souvent principalement de redstone.

<en> Mining advises: You'll need a lot of copper, unlike most others ores, it can't be found at the lowest layers.
To find copper, ideally mine about layer 45.

<fr> Conseil de minage : Vous aurez besoin de beaucoup de cuivre, or on en trouve pas dans les couches les plus basses comme pour les autres minerais. Idéalement, minez aux alentours de la couche 45 pour trouver du cuivre.

<en> Intro: EMCs

<fr> Intro : Les EMCs

<en> They aren't in use anymore (they were a part of EE2) though, they were really relevant when it came to determin which processes was the most efficient. So, during this tutorial, we will be using EE2's EMC system, you can found most values here: http://equivalentexchange.wikispaces.com/Alchemical+Math+v6

<fr> Ils ne sont plus utilisés de nos jours (ils faisaient partie d'EE2), ceci dit, ils étaient très utiles lorsqu'il fallait déterminer quel procédé était le plus efficace. Pendant ce tutoriel, nous utiliserons donc le système d'EMC d'EE2, vous pourrez trouver la majorité des valeurs sur cette page : http://equivalentexchange.wikispaces.com/Alchemical+Math+v6

<en> 1) Barrels

<fr> 1) Les tonneaux (Barrels en anglais)

<en> Very usefull devices, the only bad thing about them you need to remember is that they are quite not resistent to explosion and are burnable, so you've been warned

<fr> Très utiles, leurs seuls points faibles que vous devriez retenir c'est qu'ils sont assez peu résistants aux explosions et qu'ils sont inflammables, vous voilà donc prévenus.

<en> But, in addition of being relatively cheap (228 EMC), they can store massive amount of one-and-only-one type of object at a time: By default, they can store up to 64 * 64 items (4096) and, upgraded, they can store up to 1024 * 64 items (65536 so it's 16 times more) where a basic wooden chest can only store up to 9 * 3 * 64 items (1728) in a single block.

<fr> Mais, en plus d'être relativement peu chère (228 EMC), ils peuvent stocker des quantités massives d'un seul type d'item à la fois : Par défaut, ils peuvent stocker jusqu'à 64 * 64 items (4096) et, amélioré, ils peuvent stocker jusqu'à 1024 * 64 items (65536 donc ça fait 16 fois plus) là où un coffre en bois basique stock uniquement jusqu'à 9 * 3 * 64 items (1728) en un seul bloc.

<en> Plus, their interface is convenient:
- Right click to know how much items are stored in the barrel exactly
- Right click with the same type of item as the one currently stored in the barrel to store it into the barrel
- Double right click to move all the stacks of the same type from your inventory to the barrel
- Left click to remove one stack at a time
- Shift + Left click to remove one item at a time

<fr> En plus, leur interface est pratique :
- Clic droit pour savoir combien d'items sont stockés dans le tonneau exactement
- Clic droit avec le même type d'item que celui qui est stocké dans le tonneau pour l'y ranger aussi
- Double clic droit pour ranger tous les stacks du même type qui sont dans votre inventaire dans le tonneau
- Clic gauche pour retirer un stack à la fois
- Shift + clic gauche pour retirer un item à la fois

<en> Finally, if you use RP2 or something equivalent (put in from the top or you are limited to one stack, and retrieve from the bottom), they'll only accept the same item as the ones they already stores, allowing making really easy sorting machine.

<fr> Finallement, si vous utilisez RP2 ou quelque chose similaire (introduisez par le dessus ou vous serez limité à un stack et retiré depuis le dessous), ils accepteront uniquement le type d'item qu'ils possèdent déjà permettant de construire très facilement une machine de tri.

<en> 2) Thermal Expansion, the cheap IC2

<fr> 2) Thermal Expansion ou IC2 en moins chère

<en>

Wanna go outside ? Grab your soul shards, your sword and your athame (always aim to endermen's foots or they'll teleport)

<fr>

Vous devez sortir ? N'oubliez pas vos soul shards, votre épée et votre athame (visez toujours les pieds des endermens ou ils se téléporteront)

<en> Thaumcraft 3: Tip: The Arcane Worktable and the Altar can both be used as regular crafting table and in addition they'll keep their inventory when you leave it.

<fr> Thaumcraft 3 : Astuce: L'Arcane Worktable et l'Altar peuvent tout deux aussi être utilisé comme des tables de craft ordinaires. De plus, elles conservent leur inventaire lorsque vous les quittez.

<en> 2) IC2 recipes' advises

<fr> 2) Astuces pour les crafts d'IC2

<en> When you can replace refined iron by aluminum, do it, aluminum is cheaper (from an EMC point of view) but it'll require having a blast furnace though …

<fr> Si vous pouvez utilisez l'aluminium au lieu du fer raffiné (refined iron), faites le, l'aluminium est moins coûteux (d'un point de vue EMC) mais cela nécessitera que vous ayez déjà le haut fourneau (blast furnace).

<en> When you can replace regular iron ingots by the refined ones, do it as soon as you can use the Industrial Blast Furnace to produce more refined iron per iron ingots than the usual 1 to 1 ratio.

<fr> Si vous pouvez remplacez les lingots de fer normaux par ceux raffinés, faites le dès que vous pouvez utiliser un haut fourneau industriel afin de produire plus de lingots de fer raffinés par lingots de fer normaux que le ratio habituel de 1 pour 1.

Dernière modification le 15/03/2013 à 15h29
» Commenter cet article / 0 commentaire(s)